Traducció farmacèutica

Productes? Assajos? La terminologia és important

La traducció farmacèutica és una disciplina que comporta protocols i procediments especials que garanteixen la qualitat del servei prestat. Així mateix, la traducció d’assajos de laboratori, prospectes de medicaments, documents de registre o protocols és una feina de gran responsabilitat i amb conseqüències potencials greus en cas d’error d’interpretació. Per garantir la màxima qualitat en les traduccions farmacèutiques, posem al vostre servei tota la nostra infraestructura, el nostre equip de traductors qualificats i la nostra professionalitat per oferir-vos unes traduccions farmacèutiques òptimes.

Tipus de servei

Vull traduir del


Dades de contacte

Ells ja treballen amb nosaltres