Servicios principales
Traducir
La globalización ha abierto las fronteras a las empresas y a sus productos y servicios. Sin embargo, un mercado sin fronteras no significa un mundo sin culturas e idiomas diferenciados. ¿Por qué es necesario traducir su documentación?
Testimonials
«Como no habíamos trabajado antes con vosotros, hemos revisado vuestra traducción a fondo. ¡No hemos podido tocar ni una coma!»
M. B., dpto. de ensayos, laboratorio
«A pesar de un calendario imposible, pudimos presentar a tiempo toda la documentación traducida y... ¡hemos ganado la licitación!»
T. E., dpto. de licitaciones, consultoría
«Según nuestros clientes, los manuales traducidos se entienden mejor que nuestros originales. ¡Gracias por hacer que nos entiendan!»
W. R., dpto. de documentación, ingeniería
«Escribís mejor que nuestros ingenieros... ¡y pronto conoceréis nuestros productos tan bien como ellos!»
J. T., dpto. de calidad, multinacional de electrodomésticos
«Finalmente, con vosotros hemos encontrado la rapidez, la calidad y la amabilidad que queríamos... ¡todo en una misma empresa!»
P. J., dpto. de publicaciones, institución cultural
«Gracias por invitarnos a conocer vuestra empresa y vuestros sistemas. Ahora veo que vosotros también sois una empresa "tecnológica".»
Dra. K. S., empresa de biotecnología
«Cuando nos decís "Lo tendréis mañana a las 9", lo tenemos el día siguiente a las 9. Hoy en día, esto no es muy habitual.»
J. I., dpto. internacional, empresa de patentes y marcas
«Nos conocéis tan bien y nos respondéis tan ágilmente que no parecéis un proveedor externo, sino un departamento más de nuestra empresa.»
E. L., dpto. de estudios, caja de ahorros
«Qué pena que solo hagáis traducciones...»
O. R., dpto. de compras, empresa auxiliar del automóvil