N. de la T.
Traducción y otros animales
verbs amb eix, formes dobles, recomanacions lingüístiques, Optimot

Dobles participios: ¿imprimido o impreso?

En esta entrada sobre recomendaciones lingüísticas te presentamos los dobles participios.

Los verbos imprimir, freír y proveer son los únicos que actualmente presentan dos formas de participio en español, la regular y la irregular. De ahí que puedan usarse indistintamente en la formación de los tiempos compuestos y de la pasiva perifrástica:

VerboParticipio regularParticipio irregularForma más empleada
imprimirSe han imprimido 2000 ejemplares de este libro.Se han impreso 2000 ejemplares de este libro.Tendencia, sobre todo en América, a preferir impreso.
freírNo deberías haber freído tanto el pescado.No deberías haber frito tanto el pescado.Mucho más frecuente el empleo de la forma irregular frito.
proveerSe habían proveído de todo lo necesario.Se habían provisto de todo lo necesario.Mucho más frecuente el empleo de la forma irregular provisto.

En función adjetiva se prefiere en todo el ámbito hispánico la forma irregular impreso: Encontramos una imagen impresa de un gato en una caja. 

dobles participios, recomendaciones lingüísticas

Sin embargo, no se debe confundir con las formas de los adjetivos, que son los que acompañan al nombre:

  • Para freír solo se usa la forma frito, que puede ser también un sustantivo («alimento frito»): Me encanta el huevo frito.; No se debe abusar de los fritos.
  • Para proveer (no se debe confundir con prever) se usan las dos formas adjetivales, aunque es más frecuente la forma irregular: Los recursos proveídos/Los recursos provistos.

Hay formas de otros verbos que también pueden generar dudas sobre su empleo como participios o adjetivos. Es el caso del verbo bendecir con las formas bendecido y bendito.

Lo adecuado es emplear bendecido como participio y bendito como adjetivo y sustantivo: El cura ha bendecido la casa.; Un poco de agua bendita no le puede hacer mal.;  dormías como un bendito en la cama.

Y otro ejemplo bastante usado hoy en día lo tenemos en las formas del verbo corromper: para las formas compuestas de los verbos se usa corrompido y como adjetivo corrupto.

Fuentes: Real Academia, Fundéu

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on LinkedInGoogle+

Déjanos un comentario:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *