Traducción de escrituras

Las escrituras son documentos que reflejan un acto o acuerdo del que da fe un notario y que este archiva en su protocolo: compraventas, relaciones laborales, productos financieros, fusiones de empresas… A veces es necesario traducirlas a otro idioma, ya sea porque el receptor no entiende el idioma en el que se han redactado o porque es necesario presentarlas en otros territorios. En muchos casos estas traducciones tienen que ser traducciones juradas, ya que este tipo de traducción tiene validez oficial.