Clientes
Bosch

Algunos clientes necesitan principalmente traducciones técnicas: contenidos traducidos con un buen conocimiento de la especialidad de que se trate. Nuestros traductores técnicos son profesionales multidisciplinares capacitados para entender todos los detalles de los materiales que tienen que traducir, para investigar y documentarse sobre los aspectos de más difícil comprensión, y también para obtener asesoramiento especializado cuando es necesario.

En el caso de las traducciones técnicas, en las que a menudo existe repetición o se tienen que actualizar contenidos ya traducidos, es especialmente importante trabajar con memorias de traducción y glosarios terminológicos que permiten conseguir textos que no solo son correctos lingüísticamente sino también técnicamente, que utilizan la terminología propia del sector y que ofrecen traducciones homogéneas.